侵犯者的构成
The composition of the offender
去年联合国进行了一次关于虐待儿童的调查,报告援引世界卫生组织的统计数字显示,2002年有1.5亿女孩和7300万男孩(均18岁以下)经历了强迫性行为和其他形式的性暴力。报告还指出,各个国家都存在着家庭性虐待现象。在21个国家,其中大多数是工业化国家,多达36%的女子和29%的男子说,他们在幼年时期惨遭性虐。
Citing the statistics of World Health Organization, a UN report last year after the survey on child abuse shows that 150 million girls and 73 million boys (both under 18) experienced forced sex and other forms of sexual violence in 2002. The report also points out that domestic sexual abuse exists in various countries. In 21 countries, most of which are industrialized, as many as 36 percent of women and 29 percent of men said they were sexually abused in childhood.
据调查,85%以上的儿童性侵犯发生在邻居、学校、朋友、亲戚、甚至是父母等熟人当中。而香港在一份关于性侵犯者的调查里面发现,父亲占据的比例居然是最高的,达到21%,朋友或者同学也达到19%。近几年来,媒体曝光的诸如“父亲奸淫女儿、少年强奸同学”的案件,已经比比皆是。
According to the survey, more than 85% of child sexual assaults occur among acquaintances such as neighbors, schools, friends, relatives, and even parents. In Hong Kong, a survey on sexual predators found that fathers accounted for the highest proportion, reaching 21%, and friends or classmates also reached 19%. In recent years, there have been many cases of "father raped daughter and teenager raped classmates" exposed by the media.
他们为何性侵犯儿童?
Why do they sexually abuse children?
A.儿时曾受到性侵犯,形成愤怒人格
国外的调查表明,许多侵犯者在儿童期就曾遭受过性侵犯,这促使他们形成愤怒情绪,改变了人格,从而又去侵犯其他儿童。
A. Having been sexually assaulted as a child, forming an angry personality
Foreign surveys have shown that many abusers have been sexually abused in childhood, which prompted them to develop anger, change their personality, and then abuse other children.
B.恋童癖
恋童癖患者有男有女,但以男性居多,大部分患者对象为6至13岁儿童;也有部分以5岁以下儿童或婴儿作侵犯对象。
B. Pedophilia
Paedophiles have both males and females, but most of them are males. The targets of most patients are children between the ages of 6 and 13; some are children or infants under the age of 5.
C.愚昧观念
痴信与儿童发生性关系能达到某种神奇的效果。
C. ignorant idea
They crazily believe there are some miraculous effects after having sex with children.