春风网入围“亚洲杰出家庭工作计划”,志愿者接力写译申报材料

作者:春风网志愿者中心 2010-08-02

近日,亚洲区家庭研究联盟(CIFA)公布春风网《性侵害受害者家庭支援计划》(以下简称《计划》)入围该联盟举办的“2010亚洲杰出家庭工作计划 (Asian Award for Advancing Family Well-being)”的首轮评选

 

 CIFA的目标在于强化亚洲区的家庭功能,促进家庭健康,并为国际的人际科学领域贡献力量。为参与第二轮评选,春风网需于7月19日前提交的不少于5000字的英文版《计划》详细说明。时间紧、任务重,在繁忙的工作之余开展公益活动的春风使者们(春风网志愿者),如何完成这个艰巨的任务?

 

 和往常完成多项重要公益项目一样,一个临时团队迅速组建并高速运转起来。春风网资深志愿者隋双戈博士运筹帷幄,资深志愿者袁晓飞咨询师、新锐志愿者赵璐夜以继日地组织实施。首先按要求条目逐项完成中文稿的撰写工作。在文稿修订后期,通过多个途径紧急征召有英语笔译经验的志愿者参与此项工作。在征召通知发出的当天,我们便收到诸多志愿者踊跃报名。

 

 为了协助完成这项工作,每位志愿者都倾注了大量的时间和精力:有人为此熬到深夜,有人牺牲了上班时间,有人拉来了更专业的翻译资源,有人出差在外也拨冗协助,有人网络条件不便仍想方设法交稿,有人在自身工作紧张的情况下,在第一时间通知并督促组织者安排后续交接工作……还有很多不为人知的困难都被志愿者们一一克服。

 

 感谢志愿者董志华﹑李静﹑黄雪梅﹑杨春兰﹑段炼﹑张璇﹑陈柳月的前期翻译!感谢志愿者陈理梅﹑张亚婷﹑任邵明的中期校对!感谢志愿者杜宁的后期校对!感谢每位专业人士对翻译工作所提的宝贵意见!

 

 感谢春风使者袁晓飞,在最短的时间内整合资源、联络各位翻译志愿者和分派任务,让本次合作得以启动!感谢春风使者赵璐的人员协调、文本整合,确保了时间上的衔接、译后版本的完整!感谢李燕、陈朝波等春风使者及时将召集信息广泛传播,让我们有机会获得众多专业人士的热心协助!感谢钟欧、俏笑依然、予风等朋友的积极关注!感谢春风使者隋双戈与国外评委的沟通联络及对文稿的最后审核!

 

 这次非常紧凑、愉快的接力合作,呈现了参与其中的各位志愿者的专业素养、工作态度,社会责任、以及帮助中国家庭的共同愿望,也完美体现了《计划》中所倡导的跨界别、跨专业合作精神。

 

 感谢每位为此付出努力的志愿者们!

 

 愿我们的努力为中国家庭带来更多福祉!

 

 

  春风网志愿者中心

  二〇一〇年七月三十日

(图片来自网络)

来源:春风心理应激干预

0

相关推荐