为自恋辩护

作者:作者:译者:斯眉 2012-11-13

   古人也曾探索过自恋这一人类本性。


    例如,关于那喀索斯的神话中,这位英俊的少年,他的问题不在于爱自己,而在于不能爱自己。故事中,他在森林的水池里看见了自己的影子,并被水中倒映的形象迷住了(右图)。然而,他凑近倒影,倒影凑近他,他们嘴唇相碰时影像就消失了。当他伸手拥抱那雕像般优美的身躯时,影像便消失在一片涟漪中。


    在奥维德《变形记》中,泰德·休斯绝妙地把这一重要情节理解为:“不认识自己/他只要自己”。


    那时,这个孩子虽然还没有学会认识自己,但是知道自己是有人爱的。他没有发展成那种享受自己的躯体并怡然自得的自恋。


    亚里士多德就这一主题阐述道:恰到好处的自爱对亲密关系至关重要。首先,如果你不能毫无保留成为自己的朋友,那么你怎么可能毫无保留地成为别人的朋友呢?毕竟,人跟自己是最亲密的。我记得自己在少年时期,与人初相识的时候会感到焦虑。现在回想起来,才明白问题不是新朋友,而是我对自己感到很陌生。


    亚里士多德还认为,良好的自爱是一种提升自己的能力。然后,你可以无拘无束地去体会周围的世界。你不是国王,也不是女王。相反,你只是芸芸众生中的一员,大多数人都会去相爱和相处,去了解和被了解。你有时间和别人相处,因为你不必把所有的时间都花在自己身上。和自己相处会非常快乐,从父母那儿你得到了第一份爱,现在你有能力爱别人了。


    值得探究的是,现如今,为什么自恋无意识地带来负面联想。这也许跟宗教禁令“这是施比受更好”的观点有关,尽管我认为这不能简单的仅仅归咎于宗教。首先,宗教法是让大家爱邻居像爱自己一样。简而言之,这是对获得自爱的深刻理解。没错,像爱自己一样爱别人。并且,学会爱自己才能爱别人。适当的自爱是爱别人的动力来源。


    同样引人注目的是,相反于自私利己主义,“利他主义”这个词仅有百年左右的历史。这个词由19世纪的社会学家奥古斯特·孔德开创。这就好似他认为需要区分无私、美好的爱与自私、糟糕的爱,并在两者之间建立一种相对关系。这是一种现代划分方式。


    证据表明这也是一个当代的问题,心理学家和心理医生的诊疗室里有太多人因自尊和自我形象的问题问诊,这就可以很好证明此观点。


    大约十年前,约瑟夫·朗特里基金会发布了一份开创性报告。这份报告指出缺乏自尊是导致自杀、企图自杀、抑郁症、未成年怀孕和恃强凌弱的重要危险因素——这些主要的社会问题都在增加。缺乏自尊,或者说有问题的自恋,不是唯一的危险因素,但它是最关键的。


亚里士多德:人若不能与自己为友,何以与他人为友?


    亚里士多德:人若不能与自己为友,何以与他人为友?


    有趣的是,该报告显示,自尊与性别无关:男人与女人一样喜欢打扮自己。学术成功与否不会造成太大影响。更不用说社会经济背景或者遗传基因的影响了,或许我应该说那是自私基因。


    报告明确得出结论:父母对孩子自尊形成有着最大的影响。认可和赞同是至关重要的——并不是随意地夸奖孩子,就好像孩子所做的一切都是美好和精彩的,这样做极不可信,因而削弱了影响力。相反,正确的赞同与认可会让孩子建立起良好的自爱,使他能接受所有的缺点,意味着所有这些都得到了接受,他仍然被爱着。


    也许我们对自己的了解已经变得过于利己,过于呆板。我们注重自己多于团队,喜欢自由多过约束,个人权利高于公共利益。


    西方文化默认每个自我就像台球,因为害怕抚摸和拥抱彼此,所以相撞,然后弹开。对自恋这个词的谨慎,是因为我们的文化是神秘的、不健康的、自我崇拜吗?所以为什么我们对这个词采取回避态度?


    同样的,如果把值得被爱看做拥有的物品或者行为,我们的形象或成功问题的也是如此,那么我们就难以通过接受和发现他人爱来接受和发现“爱”本身。


    对完美形象的追求重演了那喀索斯被自己的倒影所吸引的命运。这种痴迷起初是短暂的,然后变得根深蒂固。这样的人不能领会到他人的灵魂深处,因为它们从未深入到自己的灵魂深处。


    朗特里报告得出结论,对主张干预来解决自大的问题要持谨慎态度。短期干预特别值得怀疑。这需要时间,就像抚养孩子一样耗费时间。此外,这种能使人类繁荣的自爱不能被要求或被策划。这一定是上天赐予我们的礼物,就像母亲通过爱自己的孩子,给予孩子爱他人的能力。


    如果没有人际间的情感交流,这样的爱是空洞的。治疗上太拘泥于条条款款,就像告诉自己你很可爱的教条和过程,它缺少了最最需要和渴望的特质。人际间的情感交流很要紧。


    因此摆脱这种困境很难,尽管也许对自恋更仔细的分析能给我们提供一些见解和希望。弗洛伊德的作品、开发和评论深刻见解和方法的心理治疗师都为其提供了重要资源。那喀索斯的故事也为其提供重要资源。


    故事结局很悲惨。俊美的青年意识到水中人是他自己的倒影。然后,他意识到不能改掉这个习惯。唯一的解决办法就是死。


    然而,在那喀索斯身体消失的地方长出了一株娇黄的水仙花。 这则神话喻示早期的自恋必须消亡,然后潜移默化到思想中,供我们汲取,就像土壤之于花朵。幼小的婴儿拥有足够好的父母,这些现象就会发生。我们最初的看护人要做的第一件事就是遵从我们的幻想,即我们是他们至高无上的宝贝。只有这样我们才能冒险克服这种幻觉。


    冒险去爱别人是关键的一步,也许第二步仅仅是冒险允许别人爱我们。总的来说,这是值得的。它使生命变得圆满。


    转载出处:(译言网)为自恋辩护 网址:http://select.yeeyan.org/view/14748/330942

          英文标题:BBC News - Viewpoint: In defence of narcissism
          英文地址:http://www.bbc.co.uk/news/magazine-19876494



上一页 【1】 【2】


         (采稿:Ava 编辑:小如)

        (图片来自网络)



    来源:译言网

点击:762


[向朋友推荐] [关闭] [返回首页]

来源:#

0

相关推荐